ИНТЕРВЬЮ С ИЛЬЁЙ ЛАГУТЕНКО (ГРУППА «МУМИЙ ТРОЛЛЬ»)


Photos by A. Moroz, Colorado, 2009
Группу «Мумий Тролль» представлять не нужно: группа трогательно-знаменита и решительно-известна J )!!
Разрешите задать несколько вопросов лидеру «Мумий Тролль» Илье Лагутенко.

1. Название группы восходит к Туве Янссон, к её дивным фантазиям. Какая связь (и есть ли она) между названием группы и, скажем, главным уютно-округлым персонажем сказок Туве?

В 80-х годах в русском роке, который существовал исключительно в подополье, была такая тенденция - называть группы по именам детских сказок, такой юмор своеобразный, помните - были Урфин Джус или Гулливер? Случайно взгляд упал на книжку Туве Янссон и - вуаля! Хотя несколько лет спустя, я решил что название уж слишком детское для нашей рок группы и решил поиграть с буквами, поменяв смысл, получился Мумий Тролль.

2. Первый свой альбом вы записали в Лондоне. Есть ли у вас ощущение, что именно Лондон явился вашим ангелом-хранителем? Ведь лишь в таких старинных, обкуренных историей городах, и может существовать любое туманное тело...

Я в то время по стечению обстоятельств жил в Лондоне. У меня не было возможности приехать в Москву, да и музыканты группы давно уже махнули рукой на подростковое увлечение. Я записал «Морскую» на одной из самых дешевых студий города под мостом Ватерлоо. У меня было много друзей музыкантов и они мне помогли в записи.

3. Ваша любимая русская рок-группа? И почему?

«Отряд Валерия Чкалова», «Центр», «Братья По Разуму», «Звуки Му» - это те коллективы, благодаря которым я узнал как петь рок на русском в 80-х, они были удивительно творческие ребята, буквально на коленках создали золотой фонд русского рока, спустя 20 лет их до сих пор очень интересно слушать.

4. На информационных сайтах есть ссылка на то, что образ группы «МТ», манера исполнения – собственно image – копирует британскую группу «Pulр». Если это лишь совпадение, то как вы можете такое совпадение объяснить с точки зрения музыки и её влияния на фантазийную составляющую человеческого воображения?

Российские СМИ всегда отличались нерешительностью в собственных суждениях по поводу нестандартных музыкальных жанров. Думаю, сам факт того, что Мумий Тролль записал свой альбом в Великобритании, дал им повод посудачить о влиянии «бритпопа». Дело в том, что альтернативная британская музыка в 90-х годах была коммерческим феноменом, Мумий Тролль в одночасье стал любим миллионами, хотя никто из деятелей российского шоу-биза не верил в это.

5. Один из достаточно скандальных русских писателей однажды своим пером вызвал к жизни «оранжевую гусеницу любви». Смогли бы вы использовать этот образ в своем творчестве и как?

Слышал про белую стрекозу. А про оранжевую гусеницу еще нет. Хотя у нас тоже хватает разговаривающих чаек и черных кошек.

6. Выступления вашей группы всегда впечатляют театральностью. Также замечательны и ваши видео-спектакли. Если бы вам предложили роль на выбор в реальном театре (одному, или с группой), то что бы вы выбрали?

Я не смог бы. Труд театрального актера для меня недосягаем. Я в школе не мог стихотворения выучить наизусть. Все что я могу делать, происходит достаточно стихийно. Я был бы головной болью режиссера.



Photos by A. Moroz, Colorado, 2009
7. Чем вы занимаетесь в свободное время?

Свободное от гастролей время стараюсь посвящать своей семье полностью. У нас две маленькие девочки. Я обожаю мою семью.

8. Вы постоянно путешествуете (концерты-гастроли). В какой стране вам было наиболее уютно, что ли? И почему?

Я по специальности страновед-историк. Я очень любопытен и толерантен по природе. Я принимаю места такими, какие они есть. Может быть больше или меньше комфорта. Но, как говорит наш гитарист, жизнь познается на контрастах.

9. Представляя иную музыкальную пластику – рокапопс – сочетание несочетаемого на мой скромный взгляд – собираетесь ли вы и в будущем сохранять это хрупкое равновесие?

Это все не более чем терминология. Для меня все должно быть предельно органично. В музыке, да и в кино, да и вообще во всем, должна присутствовать органика. Верю - не верю. А жанр неважен.

10. Любите ли вы мороженое? Если да, то можете ли вы его сыграть или спеть?

Люблю. Я написал песню «Пломбир». Думал ее исполнит одна из наших певиц. Но после нескольких экспериментов стало жалко, что органика может потеряться. Ищу подходящую кандидатуру.

11. Стереотипы и привычки. Чтобы изменить их, не хотели бы вы, неожиданно для публики, выступить с американским музыкантом в вашем составе, причем без специальной репетиции? Среди американцев есть много таких, которые импровизируют на слух прямо на сцене.

Однажды я выступал в Японии с группой японских тинейджеров, которые играли песни Мумий Тролля. Это действительно было очень интересно. Мы едем в тур с американской группой Run Run Run. Они наши хорошие друзья и замечательные музыканты. Думаю, нас ждут джемы по настроению во время тура.

12. Вы приезжаете в Колорадо в третий раз. Самое сильное впечатление от предыдущих встреч?

Удивительно красивые места! Красивые и свежие. Мне понятно почему многие едут сюда в отпуск. Но мне лично не хватает океана. Я все-таки вырос у моря.

13. Это тринадцатый вопрос. Вы суеверны? Боитесь черных кошек, переходящих вам дорогу?

Да. Всегда сплевываю через левое плечо. Причем 3 раза.

14. Во что вы верите в жизни больше всего?

Что за настоящий и преданный труд всегда воздастся по заслугам.

15. Не было мыслей «взлохматить» американцев, выпустив альбом только новых песен на английском языке? Хотя вы и ваша группа уже вполне доказали, что их можно «взлохматить» и на русском.

Мы готовим полный альбом на английском языке. Он должен выйти следующей весной. Время покажет его судьбу. Но рабочие варианты уже вызвали большой интерес американских продюсеров. Сейчас, в сложные для звукозаписывающей индустрии времена, похоже, многие смотрят по сторонам внимательнее, в том числе и на восток
J

Интервью подготовили Галина Вороненко и Евгений Халецкий.
RedRockTuz Club
J-Entertainment, Rock and Blues
www.j-entertainment.com
Website design by Andrey Botyarov and Katya Muscat